G2635_καταλαλέω
belasteren, beschuldigen
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 5x voor in 2 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

katalaleo̱,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

κατα-λαλέω, -ῶ, [in LXX chiefly for דּבר H1696 ni., pi.;] to speak evil of, rail at (a) c. gen., (b) seq. κατά, c. gen.; in NT, c. gen. (M, Pr., 65): Ja 4:11, I Pe 2:12; pass., I Pe 3:16.†

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

καταλᾰλ-έω,
  perfect -λελάληκα Apollonius Dyscolus Grammaticus “de Syntaxi;” 323.7 :—talk, babble loudly, τοῖς θύραζε ταῦτα κ. Aristophanes Comicus “Ranae” 752 ; τινος before another, Lucianus Sophista “Asin.” 12.
__II talk down, rail at, ἡμᾶς “IG” 9(2).338.6 (Thess.); τινὰ πρὸς πάντας Polybius Historicus 3.90.6; τὸ δόγμα prev. author 18.45.1 ; τινος Diodorus Siculus Historicus 11.44; ὑμῶν ὡς κακοποιῶν NT.1Pet.2.12; τινὸς ψευδῆ LXX.Hos.7.13 ; κατά τινος LXX.Psa.49(50).20 :—passive, ἐπί τινι Polybius Historicus 27.13.2 ; to be outdone in speech, ὑπ᾽ ἰδιωτῶν Philodemus Gadarensis Epigrammaticus “Rh.” 1.343S.
__II.2 weary by talking, gloss on{καταγλωττίζειν}, Phrynichus Atticista “Praeparatio Sophistica” p.79B.
__II.3 simply, interview, address a person, “PHib.” 1.151 (3rd c.BC).

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks κατάλαλος G2637 "kwaadspreker. roddelaar";

Literatuur


Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

Hadderech