G1145_δακρύω
huilen, wenen
Taal: Grieks

Statistieken

Komt 1x voor in 1 Bijbelboeken.

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.

Woordstudie

dakryo̱,
Bronnen

Lexicon G. Abbott-Smith

Voor meer informatie: G. Abbott-Smith's A Manual Greek Lexicon of the New Testament (New York: Scribner's, 1922)

δακρύω [in LXX for בָּכָה H1058, etc. ;] to weep, shed tears: Jo 11:35.†

SYN.: κλαίω G2799, of audible weeping, to cry; ὀδύρομαι G3602, of grief expressed verbally, to lament; θρηνέω G2354, of formal lamentation, to sing a dirge; ἀλαλάζω G214, to wail in Oriental fashion; στενάζω G4727, of grief expressed by inarticulate sounds, to groan.

Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon

Voor meer informatie: Henry George Liddell, Robert Scott, A Greek-English Lexicon (1940)

δακρύω,
  first in Aeschylus Tragicus “Choephori” 81 : future -ύσω Euripides Tragicus “Electra” 658 , later -ύσομαι Tryphiodorus Epicus 404 : aorist ἐδάκρῡσα Herodotus Historicus 1.112, etc. , Epic dialect δάκρῡσα Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” 11.55 : perfect δεδάκρῡκα Alciphro Epistolographus 2.3.14 :—middle, δακρύεσθαι Aeschylus Tragicus “Septem contra Thebas” 815 : aorist δακρύσατο Tryphiodorus Epicus 431 :—passive, present, Euripides Tragicus “Helena” 1226 : perfect δεδάκρῡμαι Ilias Homerus Epicus “Illiad” 16.7, etc. : υ long in all tenses, except in late Poets, as “Anthologia Graeca” 9.148: (for the Root, see at {δάκρυ}).
__I intransitive, weep, shed tears, Odyssea Homerus Epicus “Odyssey” same place, etc.: with acc. cogn., δ. γόους to lament with tears, Sophocles Tragicus “Ajax” 580: with gen. causae, δ. συμφορᾶς Euripides Tragicus “Hercules Furens” 528 (uncertain reading) ; δ. βλέφαρα to flood them with tears, prev. author “Hel.” 948; δ. χαρᾷ Xenophon Historicus “Historia Graeca (Hellenica)” 7.2.9; ἐπὶ ταῖς συμφοραῖς Isocrates Orator 4.168: — passive, perfect δεδάκρυμαι to be in tears, τίπτε δεδάκρυσαι, Πατρόκλεε; Ilias Homerus Epicus “Illiad” 16.7; δεδάκρυνται δὲ παρειαί 22.491; δεδακρυμένος in tears, Plato Philosophus “Axiochus” 364b, Plutarchus Biographus et Philosophus “Publicola” 6, etc.
__I.2 of the eyes, run, Aristoteles Philosophus “Historia Animalium” 620a5.
__I.3 of trees, exude gum, Theophrastus Philosophus “Fragmenta” 121; ἤλεκτρον δακρύειν Lucianus Sophista “Salt.” 55.
__II with accusative, weep for, τινά Aeschylus Tragicus “Agamemnon” 1490 (Lyric poetry), Sophocles Tragicus “Oedipus Tyrannus” 1486, Aristophanes Comicus “Acharnenses” 1027, etc. :—passive, to be wept for, συμφορὰ δακρύεται Euripides Tragicus “Helena” 1226 (probably middle in Aeschylus Tragicus “Septem contra Thebas” 815).

Synoniemen en afgeleide woorden

Grieks κλαίω G2799 "wenen, weeklagen, jammeren, rouwen over, bewenen";

Literatuur


Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!


Mede mogelijk dankzij

KlussenKlussen